Метаданни
Данни
- Серия
- Линкълн Райм (10)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Kill Room, 2013 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Надежда Розова, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2018)
Издание:
Автор: Джефри Дивър
Заглавие: Професионалистите
Преводач: Надежда Розова
Език, от който е преведено: италиански
Издател: Ера
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: Експертпринт ЕООД
Редактор: Лилия Атанасова
ISBN: 978-954-389-255-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6738
История
- — Добавяне
IV
Разрез
Сряда, 17 май
46.
— По-добре ли се чувствате, капитан Райм?
— Да — отговори след уместна пауза той на заместник-комисаря от Кралската бахамска полиция Макферсън. — Благодаря за интереса. Събрали сме си багажа и след малко тръгваме за летището. — Мобилният на Райм беше на спикер.
Часът беше осем сутринта и Райм се намираше в дневната на горещия и влажен мотелски апартамент. Том и Пуласки седяха на верандата и пиеха кафе в компанията на още два хамелеона.
Мълчание.
— Може ли да ви попитам нещо, капитан Райм?
— Да, струва ми се. — Звучеше изнервен. Изморен. Натясно.
— Озадачен съм от едно нещо, което казахте.
— Кое?
— Пожелахте ни късмет с разследването на убийството на американската студентка.
— Да?
— Но младата жена е загинала при трагичен инцидент. Плувала е пияна.
Райм удължи мълчанието с няколко секунди, като че ли и той беше объркан.
— О, много ще се изненадам, ако случаят е такъв.
— Какво искате да кажете, капитане?
— Наистина нямам време да го обсъждам, господин комисар. Скоро тръгвам за летището. Оставям на вас…
— Моля ви… Наистина ли смятате, че студентката е била убита?
— Да, сигурен съм.
Изводът за убийството на момичето му хрумна, докато ядеше рапани в кафене „Хърикейн“ и разглеждаше зловещите снимки от местопрестъплението. Обаче реши още да не споделя мислите си с ефрейтор Поатие.
Комисарят каза:
— Продължете, моля ви.
— Да продължа ли? — уж озадачено попита Райм.
— Споделете с мен какво мислите. Заинтригуван съм.
„Да оставим хляба да се пече…“
— Както и да е, трябва да тръгвам за летището. Успех, господин комисар!
— Чакайте! Моля ви! Капитан Райм, може би вчера прибързах малко. Случилото се в Клифтън Бей беше нещастен инцидент. А ефрейтор Поатие в крайна сметка наистина прояви неподчинение.
— Честно казано, господин комисар, опитът ми сочи, че в нашата работа най-добри резултати постигат най-непокорните.
— Да, може и да е така, но бихте ли споделили мислите си относно…
— Може би ще успея да ви помогна — бързо каза Райм и замълча.
— Да?
— Но в замяна искам ефрейтор Поатие да бъде върнат на работа.
— Всъщност не съм го отстранил. Документите са върху бюрото ми, но още нищо не съм подписал.
— Добре. И искам достъп до местопрестъплението в хотел „Саут Коув Ин“, където е убит Робърт Морено, както и докладите от аутопсията и дрехите на трите жертви. Както и всички веществени доказателства от мястото — особено куршума. Трябва да видя този куршум.
Тихо потропване по телефона. Явно комисарят не беше свикнал да преговаря.
Райм погледна към останалите, които слънцето започваше да огрява с жарката си прелест. Пуласки му се ухили насърчително.
След известно мълчание — натоварено със смисъл, помисли си иронично той — заместник-комисарят каза:
— Много добре, капитане. Искате ли дойдете в кабинета ми да обсъдим въпроса?
— Стига и колегата ми да е там.
— Кой колега?
— Ефрейтор Поатие.
— Разбира се. Ще го уредя.